Le complément d’objet se rapporte toujours à un verbe : il désigne l’objet (d’où son nom) de l’action exprimée par ce verbe. C’est-à-dire qu’il désigne la chose, ou la personne sur laquelle se porte l’action du verbe. On le note « CO » quand on analyse une phrase
dans la phrase J’achète une pomme, une pomme désigne l’objet de l’achat : j’achète quoi ? Une pomme !
de même, dans la phrase Il se souvient de moi, moi désigne l’objet du souvenir : il se souvient de qui ? De moi !
Le complément d’objet est étroitement lié au verbe. Si on le supprime, la phrase n’est plus correcte ou elle change complètement de sens : on ne pourrait pas dire J’achète, car en général on achète quelque chose. De même, Je mange se dit, mais n’a pas le même sens que Je mange une pomme. Le complément d’objet ne peut pas non plus se déplacer, il est toujours placé près du verbe.
On distingue deux types de complément d’objet :
le complément d’objet direct (COD) qui est directement rattaché au verbe ; il se construit donc sans préposition : Je devine sa réponse.
le complément d’objet indirect (COI) est relié au verbe par le biais d’une préposition (le plus souvent à ou de). Cette préposition est imposée par le verbe : Je me doute de sa réponse (en effet, on doute de quelque chose).
Le complément d’objet peut être :
un nom ou un groupe nominal : J’attendrai ton retour ; Il pense à Denis.
un pronom : Je t’attendrai ; À qui penses-tu ?
un infinitif : J’espère venir ; Il a renoncé à partir.
une proposition : J’espère que tu viendras ; Je me doute qu’il viendra.
Attention ! Quand le COD est un infinitif, il peut se construire avec une préposition (Je lui demande de venir) et quand le COI est un pronom personnel ou une proposition, il peut se construire sans préposition (Elle lui parle) ! Quand il y a un doute, il faut remplacer le complément par quelqu’un ou quelque chose. S’il n’y a pas de préposition, il s’agit d’un COD (Je lui demande quelque chose), s’il y en a une, il s’agit d’un COI (Elle parle à quelqu’un).
البطل معكم